Программа Next Generation Radio Национального общественного радио США (NPR) была запущена в 2000 году как онлайн-полигон для привлечения талантливых студентов, особенно цветных, к работе на общественном радио.
Идея оказалась очень продуктивной. Список наших выпускников включает несколько ярких журналистов, работающих на общественном радио. Среди них Оди Корниш, соведущая программы All Things Considered на NPR; Селеста Хидли, ведущая программы Tell Me More, теперь также работающая с Общественным радио штата Джорджия, и Ширин Марисоль Мераджи из программы Code Switch. Десятки других выпускников программы Next Generation сейчас работают на станциях общественного радио, а некоторые перешли на управляющие должности.
Мы провели более 50 семинаров на конференциях, в университетах и на станциях NPR. Более 300 студентов приняли участие в тренинге. Трейси Тонг из программы The World на радио Public Radio International и я вместе проводим тренинги для радиожурналистов с 1994 года, а оператор и звукорежиссер Том Крымковский присоединился к нам в 1999 году. Наш общий опыт работы, включающий ведение школ-семинаров, обучение студентов искусству записи звука, работе с текстами, редактированию и производству передач – всем навыкам, необходимым для мастеров сторителлинга нового поколения, – составляет 55 лет.
С момента основания программы Next Generation в 2000 году мы прошли путь от обучения студентов тому, как собирать новости и освещать их в эфире в тот же самый день, до работы над более глубокими историями, которые стали отличительной чертой общественных медиа США.
После нашего последнего семинара в Университете Невада, Рено, мы говорили об уроках, которые извлекли за последние 14 лет работы, когда нашей целью было предоставление людям разных национальностей возможностей для работы в редакциях медиа. Вот некоторые из наших мыслей:
Трейси Тонг, старший продюсер/директор программы The World, выходящей на PRI/BBC:
Мы учим придерживаться простоты. То, что "вполне хорошо", может не быть по-настоящему хорошо, когда речь идет о сохранении искусства сторителлинга, особенно в СМИ, – это тоже мы стараемся донести до студентов. Мы не верим, что можно стать экспертом в чем-то, если ты не освоил базовые умения.
Каковы новые ключевые понятия нашей редакции? Технология и социальные медиа.
Наши проекты развивались в совершенно новой среде – мультимедийной культуре, в которой собраны воедино аудио, видео, печать и Интернет.
Нам пришлось учить студентов журналистике социальных медиа в дополнение к их специализации в визуальной и аудиожурналистике. Это означает, что мы, учителя, должны хорошо разбираться в последних тенденциях журналистики. Перед нашим лагерем в Рено трое студентов должны были придумать идеи историй, базирующиеся на записях в Facebook или твитах. Они уже научились общаться с другими и строить отношения в социальных сетях и смогли получить информацию, которая не доходит до обычных журналистов.
И вот тут становится ясным, насколько необычен наш проект и как он вписывается в будущее индустрии новостей. Нам не нужно вооружаться списками районов и сообществ, чтобы освещать события, происходящие в разных местах и важные для разных групп людей. Большинство наших студентов родились и выросли в таких районах и сообществах.
Они используют социальные сети для развития культуры обмена информацией и знаниями, для того, чтобы голоса людей были услышаны. Мы использовали социальные медиа как инструмент для продажи и распространения наших историй и идей, и мы слушали других. Публикация Росио Эрнандеса о жертве изнасилования, которая стала ведущей рубрики, посвященной сексу, – прекрасный пример того, как студенты Next Generation смогли найти историю, используя опыт и интернет-инструменты.
Том Том Крымковский, оператор, монтажер видео, звукорежиссер:
Я рад, что на протяжении многих лет мы выбирали стратегию снижения темпа работы. Мы находимся в процессе постоянного изменения, настройки, добавления и удаления частей процесса, но хотим, чтобы он оставался простым. Мы ставим трудные, но достижимые цели. Мы отслеживаем прогресс и помогаем в случае необходимости. Вместо имитации ежедневной работы в отделе новостей, как мы делали когда-то, мы даем самые важные уроки.
В конечном счете мы сосредоточились на традиции устного рассказа, которая и лежит в основе всего остального.
Я думаю, что мы должны обратить еще большее внимание на изучение основ и поддержание более высоких стандартов, которые мы передаем следующему поколению. "Вполне хороший" – это сладкозвучная песня сирен сегодняшнего дня. То, что мы можем снизить качество нашей работы, совсем не означает, что мы должны это делать. В колледжах наших студентов учат тому, как стать мастерами на все руки, и, к сожалению, они не становятся мастерами ни в чем. Каждое новое поколение студентов все больше уверено, что умение пользоваться постоянно растущим набором инструментов делает их мастерами репортажа. По сути, наш семинар – это обучение мастерству аудиожурналистики и некоторым дополнительным, необходимым для этого навыкам.
Мы обучаем нашему ремеслу – тому, каким оно было всегда, и тому, как оно развивается. Но я думаю, главная сила программы – в работе пар наставник-ученик, в персональной передаче факела от одного поколения к другому. Эта часть нравится мне больше всего, особенно когда я работаю наставником наставников.
Дуг Митчелл:
У нас есть все инструменты, о которых можно только мечтать, для сбора материала для историй. У нас есть больше, чем нужно, возможностей для распространения этих историй. То, чему мы учим в программе Next Generation, – умение находить истории, лично разговаривая с людьми.
Для этого мы должны развивать искусство общения с людьми, которые отличаются от нас самих.
Дуг Митчелл, цифровой журналист и предприниматель, основатель программы Next Generation Radio на Национальном общественном радио США. Он консультирует NPR, помогая привлечь молодых журналистов к сотрудничеству с общественными медиаорганизациями по всей стране. Он бывший стипендиат программы ICFJ Knight International Journalism и старший специалист программы Фулбрайта в Чили.
Изображения предоставлены Дугом Митчеллом.