La periodista del mes de IJNet: Stefania D'Ignoti

porJuliana Ferre
Jul 26, 2019 en Periodista del mes
Stefania D'Ignoti

Para la periodista freelance italiana Stefania D’ignoti es importante inspirar a su audiencia a identificarse con quienes protagonizan sus artículos. Su objetivo es descubrir las historias de interés humano que están escondidas detrás de la información general sobre conflictos.

D'ignoti divide su tiempo entre Sicilia y Medio Oriente. Habla seis idiomas, pero todavía le resulta difícil encontrar su lugar en la industria.

"Es más difícil para periodistas como yo, cuyo idioma nativo no es el inglés, ingresar al mercado del periodismo angloparlante", dice. "A menudo me he sentido atrapada en un área gris donde no soy lo suficientemente 'occidental' para conseguir puestos permanentes en periódicos estadounidenses o británicos, ni lo suficientemente local para ser un asistente de noticias en Medio Oriente".

Sin embargo, encontró su lugar como freelancer, y ha sido publicada en medios como PRI, Al Jazeera English, Middle East Eye y la BBC.

D’Ignoti se enfoca en temas de migración, conflictos e historias de refugiados en el Mediterráneo en general, con especial atención en las mujeres y los niños. Hace poco recibió el Migration Media Award, auspiciado por la Unión Europea, y actualmente está trabajando en una historia sobre la migración en Sicilia.

D’Ignoti se graduó del Instituto de Estudios Políticos de París con una especialidad en Medio Oriente y continuó sus estudios de posgrado en la Escuela de Periodismo de la Universidad de Columbia. En un principio quería convertirse en corresponsal de guerra y cubrir temas militares. Sin embargo, "me di cuenta de que lo que realmente necesitamos es una narrativa y una cobertura más equilibradas de estas comunidades", explica. "Necesitamos mostrar la otra cara que deja la guerra, que es principalmente la de mujeres y niños".

Lectora de IJNet de larga data, D’Ignoti encontró la beca del Jerusalem Press Club a través del sitio, y fue seleccionada en 2018.

"Me ayudó a impulsar mi carrera periodística en Medio Oriente", cuenta. "Fue una oportunidad única para aprender más sobre el conflicto árabe-israelí y adquirir más experiencia práctica en zonas de guerra".

IJNet habló con D’Ignoti sobre su trabajo, su experiencia en Medio Oriente y sus consejos para otros periodistas.

 
Stefania D'Ignoti
D'Ignoti en una pequeña conferencia de prensa en la frontera Israel-Gaza en julio de 2018.

Cubres víctimas de conflictos, específicamente mujeres y niños. ¿Cuál ha sido la historia más memorable que hayas escrito sobre el tema?

Hay una historia en la que trabajé mientras estaba en Gaziantep, una ciudad en la frontera con Siria en Turquía. Es sobre una mujer que ideó una solución para el cuidado de los niños de las mujeres refugiadas en Turquía, porque los jardines de infantes son menos accesibles para los sirios que para los ciudadanos turcos. Para ayudar a otras mujeres sirias refugiadas, creó su propio jardín de infantes, convirtiéndose en el sostén de su familia y ayudando a otras mujeres.

El propósito de esa historia fue mostrar cómo las refugiadas sirias no solo son víctimas, que es lo que los medios de comunicación internacionales tienden a retratar, sino que son resilientes, saben cómo resolver sus propios problemas sin esperar la ayuda de la comunidad internacional y, al mismo tiempo, logran crear espacios seguros para ellas y para las demás refugiadas en su propia comunidad. Fue muy inspirador cubrir esa historia, y eso es en lo que trato de hacer siempre: escribir sobre experiencias esperanzadoras que puedan inspirar a otras personas a hacer cosas mejores.

Informar sobre diferentes culturas puede ser una tarea difìcil. ¿De qué modo tu conocimiento de idiomas te ayudó a asociarte mejor con una cultura específica?

He visto a muchos periodistas que llegan a un país extranjero, se quedan una semana, y no se integran con la cultura. Si te especializas en un país específico y en una región específica, deberías aprender el idioma y la cultura local. Eso te ayudará a empatizar con las fuentes que estás entrevistando, sus historias y su pasado.

Cuando entrevisté a algunas mujeres refugiadas que hablaban muy poco inglés, fue bueno usar mi árabe. Apreciaron el hecho de que hiciera el esfuerzo de hablarles en su idioma nativo. Esto les mostró que me interesaba su cultura, y por esa razón se abrieron mucho más conmigo. Si hablas el idioma y conoces la cultura, a veces las fuentes te dirán lo que no le dirán a otros periodistas que no estén familiarizados con su experiencia.

Stefania D'Ignoti
D'Ignoti en una entrevista televisiva tras recibir el Premio Maria Grazia Cutuli.

¿Qué haces distinto para no caer en los mismos errores de los medios tradicionales al cubrir conflictos?

Trabajo como periodista freelance, por lo que no tengo encargos de antemano. Intento encontrar personas interesantes, y luego elijo sus micro experiencias para contar una historia más grande. Por ejemplo, la historia que estoy escribiendo ahora es sobre tres mujeres migrantes que han abierto un club de narración. Con su historia a nivel micro, estoy contando una historia más amplia sobre los migrantes en Sicilia.

Si le das un rostro humano a una historia específica, entonces los lectores pueden empatizar más y entender mejor el impacto que la guerra y el conflicto tienen sobre las personas.

¿Qué consejo darías a jóvenes periodistas?

A la mayoría de los periodistas principiantes les aterra la idea de trabajar como freelancers a tiempo completo. Pero ser freelancer te brinda la oportunidad de trabajar en historias que te interesan y que crees que deberían importar tus lectores. Animo a los jóvenes periodistas a encontrar su propia forma personal y creativa de hacer que funcione, y a no renunciar a las coberturas que creen que son relevantes.

A pesar de los tiempos difíciles que atraviesa la industria del periodismo, hay una creciente necesidad de grandes escritores. En tiempos de crisis, la necesidad de una buena narración y el poder curativo de las palabras se están convirtiendo en un activo para los aspirantes a periodistas. Trabajar en tus habilidades de escritura y aprender cómo transmitir empatía y humanidad a través de las palabras es lo que te ayudará a sobresalir entre la multitud. Y este no es un consejo que solo daría a periodistas de medios impresos, sino también a productores de audio y video.


Imágenes cortesía de Stefania D'Ignoti.