Univision ha sido la más importante empresa de medios de comunicación en español en los Estados Unidos. Ahora su brazo digital de noticias está apuntando a los 500 millones de hispanohablantes del mundo.
Borja Echevarría, su editor digital, contó que su equipo se encuentra en los albores de una iniciativa dirigida a las audiencias de habla hispana en Latinoamérica y el mundo.
"Estamos cubriendo asuntos que pueden ocurrir en Bolivia, pero que a su vez pueden estar relacionados con algo que está pasando en Colombia o Perú”, dijo. “Estamos tratando de no cubrir tópicos demasiado locales, al menos no durante esta primera etapa. Estamos buscando temas de interés internacional”.
Un ejemplo de este tipo de cobertura fue el paquete multimedia de Univision.com sobre el Lago Poopó, el segundo más grande de Bolivia, que se secó debido al cambio climático y que ha dejado en el desierto a una gran comunidad de pescadores.
Cuando Echevarría vio imágenes del lago, mandó a un periodista y un camarógrafo a documentar el impacto de lo ocurrido en la población local y a ponerlo en un contexto más amplio. (Esta historia en particular se publicó también en inglés, algo que va a hacerse cada vez con más frecuencia, según Echevarría).
“Estamos tejiendo una red de corresponsales y colaboradores en toda América Latina, y este es el comienzo de un camino en el que no hay marcha atrás", señaló, agregando que otra área potencial de cobertura que tiene atractivo y repercusión internacional es la inmigración.
Echevarría niega que estas coberturas estén ligadas a una ambición comercial de Univision: “Los modelos de negocio cambian cada cinco minutos. Ahora, por ejemplo, Facebook te da la posibilidad de monetizar tus videos nativos. No podemos esperar a que existan modelos de negocio perfectos para lanzarnos a un territorio de 500 millones de hispanohablantes. Es en esto en lo que estamos enfocados".
Echevarría recordó que Univision.com es rentable, que su audiencia está creciendo rápidamente y que el medio está bien posicionado para crecer aun más, ya que ofrece lo que todo el mundo quiere: videos.
Univision y el mercado en inglés
Durante la visita de Barack Obama a Cuba, Univision ofreció una cobertura en inglés realizada por el periodista recién llegado David Adams, quien también cubrió la visita de los Rolling Stones unos días después. Echevarría dijo que podemos esperar ver más contenido en inglés en el sitio, aunque por ahora será limitado.
Pocos días después de mi entrevista con Echevarría, se anunció que Disney se había retirado de una sociedad conjunta con Univision. Se trataba de Fusion, un portal en inglés y canal de cable destinado al mercado de 18-34 años, el de los llamados "millenials".
Originalmente Fusion tenía el objetivo de atraer a jóvenes hispanos que consumen medios en inglés, pero después Univision cambió su rumbo y expandió su target a todos los millenials.
Cualquiera que preste atención al mercado hispano de Estados Unidos verá que los jóvenes hispanos prefieren los contenidos en inglés, como demostró un estudio del Pew Research Center el mes pasado (ver gráfico de la izquierda). Más de un tercio de quienes tienen entre 5 y 17 años solo hablan inglés en sus casas. Era cuestión de tiempo para que Univision se ajustara a la realidad de que la proporción de su audiencia que solo habla español está disminuyendo y envejeciendo.
Una empresa multicultural y bilingüe
Echevarría contó que Univision ha cambiado: de estar centrado exclusivamente en una audiencia de habla hispana pasó a expandirse a una sociedad multicultural y bilingüe. Algunos de los medios en lengua inglesa de Univision son la publicación satírica The Onion, la publicación para afroamericanos The Root, y Flama, un sitio de video dirigido a jóvenes hispanos.
Si bien Echevarría no está involucrado en la edición editorial de esos medios, cree que representan una parte significativa del enfoque de Univision en el largo plazo: "Nos estamos convirtiendo en una empresa multicultural con un foco en las minorías en Estados Unidos, representadas por 100 millones de personas. Creo que el futuro de Univision será totalmente multicultural y bilingüe".
Subir a España a bordo
Echevarría mencionó que acaba de sumar un gran valor a su equipo: Delia Rodríguez, gerenta editorial de participación de audiencias. Rodríguez desarrolló Verne, el sitio de redes sociales de El País, el diario más grande de España. Allí ella y Echevarría eran colegas. También es autora de un libro ampliamente citado, Memecracia, sobre los memes y el contenido viral en la sociedad contemporánea.
"Delia es, en mi opinión, una de las periodistas más talentosas del mundo digital”, dijo Echevarría. “Tiene un sentido de las audiencias y de cómo se mueven en el mundo digital sumamente desarrollado”.
Sería bueno para Univision que ella trajera a parte de su audiencia española consigo. Como Bloomberg y otros medios informaron, Univision está planeando una Oferta Pública Inicial para este año, y espera generar cerca de mil millones de dólares.
Este post fue publicado originalmente en el blog de James Breiner, News Entrepreneurs, y es reproducido en IJNet con permiso.
Imagen con licencia Creative Commons en Flickr, vía RobinJP. Gráfico cortesía del Pew Research Center.