El Manual de Periodismo de Datos ya está disponible en español

por Florencia Coelho
Oct 30, 2018 en Periodismo de datos

Un año después de la publicación de la versión en inglés del Manual de Periodismo de Datos, estamos felices de anunciar que hemos lanzando la versión traducida al español.

El Manual de Periodismo de Datos es un libro gratuito de código abierto que busca ayudar a los periodistas a usar datos para mejorar el periodismo. Brinda ejemplos inspiradores de organizaciones de noticias en todo el mundo y una colección de consejos y técnicas de los principales periodistas, profesores, desarrolladores de software y analistas de datos sobre cómo empezar a trabajar con el periodismo de datos.

Nuestro equipo de datos del diario argentino La Nación dirigió la traducción que, con las vacaciones de verano en el medio del proceso, nos llevó alrededor de cinco meses. Contratamos un traductor externo pero como no estaba familiarizado con esta disciplina periodística y sus nuevos términos, nos reunimos varias de veces para pulir expresiones y ajustar el vocabulario para una audiencia hispanohablante amplia.

Gaston Roitberg (secretario de redacción multimedia) y Guadalupe López (especialista en redes sociales y coordinadora de blogs) nos ayudaron con la edición final del contenido. Trabajamos con Microsoft Word, Google Docs y Notepad ++. Yo misma escribí el código necesario, comparando versiones en inglés alojadas en Github con los capítulos en español que editaba en Notepad ++. En cuanto a la conversión a ASCII y Python para la publicación final, recibimos la ayuda de Manuel Aristarán, Knight Mozilla Open News Fellow 2013, a quien le estamos muy agradecidos.

También tradujimos dos ilustraciones: "El Manual del Periodismo de Datos en un vistazo" y el Proceso de Trabajo del Equipo de data en The Guardian. Simon Rogers, editor del Datablog, nos facilitó la versión original en Adobe illustrator y trabajamos sobre este material.

Creemos que el Manual de Periodismo de Datos es un gran recurso para la comunidad hispanohablante interesada en aprender más sobre esta disciplina. Leí el libro entero muchas veces y cada vez que lo leo encuentro algo nuevo. La variedad de autores compartiendo sus mejores artículos y prácticas es una fuente permanente de inspiración para nuestro trabajo desde Argentina. Muchas veces me encuentro diciendo durante nuestras sesiones de brainstorming: “Creo que leí algo similar en el Manual ¡Voy a chequearlo!".

Tanto la versión original en inglés como la traducción al español están disponibles online bajo licencia Creative Commons de Atribución - Compartir Igual, lo que significa que se pueden descargar de forma gratuita, compartir y hacer obras derivadas. La versión es español del Manual de Periodismo de Datos se puede encontrar en la sección Interactivos de La Nación y está destacado de forma permanente con un banner en nuestra sección Data. La versión en inglés se puede encontrar en datajournalismhandbook.org.

Hay otras tres otras traducciones en curso en árabe, chino y portugués que se publicarán a finales de este año. El manual ya se ha traducido al ruso.

Florencia Coelho es Gerente de Investigación y Training en la Gerencia de Desarrollo Multimedia de La Nación (Argentina) y es autora en el blog de datos de La Nación.

Este artículo fue publicado originalmente en inglés en DataDrivenJournalism.net y es reproducido en IJNet con autorización de la autora mediante la Licencia Creative Commons de Atribución-No comercial. Creada por el European Journalism Centre, esta iniciativa de periodismo de datos tiene como objetivo permitir a más periodistas de todo el mundo usar datos para mejorar sus reportajes.

Imagen cortesía de jwyg en Flickr. Licencia Creative Commons.